• 進口食品滿身洋文身份難辨 “進口”需謹慎


    作者:天日    時間:2012-10-30





    吃著瑞士餅干,喝著韓國飲料,某種程度上,吃進口食品已經成為時下的一種新時尚潮流。這些口味新奇、包裝精美的進口食品不僅出現在大大小小的超市里,在購物網站中也占據了一片天地。透過花花綠綠的包裝和那些看不懂的洋文,記者調查發現,進口食品恐怕也不能輕易“進口”。

      地攤小店無中文標識

      大型超市臨近保質期

      在市區人流密集的地方,經常能看到銷售進口食品的地攤。近日,記者在某夜市看到了一家地攤上擺滿了各種國外食品,包括餅干、咖啡、蜜餞、巧克力等,價格也較為低廉,不少都在10元上下。這些商品大多沒有中文標簽,渾身“洋文”。當記者問及這些食品是從哪進貨時,攤主表示自己也不清楚。隨后,記者在幾家出售進口食品的小店,無論是日本的飲料,還是韓國的餅干,想看到中文標簽,都不是一件容易的事。

      隨著進口食品的熱銷,很多大型超市也相繼開設了進口商品專門貨架。和小商家的“稀里糊涂”相比,在沃爾瑪、家樂福等大型超市里,記者都在外文包裝的進口商品上看到了明顯的中文標簽,且食品名稱、配料、原產地、經銷商等信息一應俱全。但由于有些進口食品鮮有人問津,不僅外包裝看起來相當“滄桑”,保質期限也更是已經臨近,例如一款西班牙產餅干的生產日期為2011年9月26日,保質期至2012年12月26日。

      衛生證書難提供

      網購更要謹慎

      記者在淘寶網上搜索“進口食品”,相關結果多達10余萬,這些食品主要來自韓國、泰國、越南、馬來西亞和中國港澳臺等地,銷量也十分驚人。其中,一種越南面包干的月銷量就達到16000多件。

      記者發現,這些進口食品的賣家對自己的產品都可謂是信心滿滿,但當記者向其中一位賣家索要進口食品衛生證書時,他則表示自己只是“伙計”,自己并不知情。而這樣類似的對話也出現在記者和另一位客服的在線咨詢中。

      據了解,由于本身開放的平臺,網絡上銷售的進口食品不僅準入門檻低,監管方面也較為困難,對食品類賣家缺乏統一的規定。

      進口食品身世復雜

      最好選擇正規商家

      據一些進口食品賣家介紹,進口食品也分“行貨”經過代理商、區域經銷商和“水貨”網購以及食品批發市場,而目前市場上常見的進口食品,除了這兩種以外,更有不少是“偽進口”——實打實的正宗“國貨”,卻寫上外文冒充進口貨。

      根據我國《食品安全法》和《預包裝食品標簽通則》有關規定,進口預包裝食品應當有中文標簽,除標明名稱、規格、凈含量、生產日期、成分和配料表、生產者的名稱、地址、聯系方式、保質期等內容以外,還應當載明食品的原產地以及境內代理商、進口商或經銷者的名稱、地址、聯系方式。因此,對于沒有中文標識的食品,消費者一定要仔細辨別,謹慎購買。

      另外,消費者在選購進口食品時,最好選擇正規大型超市以及比較有信譽保障的電商,同時消費者還可以向銷售商索要出入境檢驗檢疫部門出具的進口食品衛生證書。

    來源:齊魯晚報 天日



      版權及免責聲明:凡本網所屬版權作品,轉載時須獲得授權并注明來源“中國產業經濟信息網”,違者本網將保留追究其相關法律責任的權力。凡轉載文章,不代表本網觀點和立場。版權事宜請聯系:010-65363056。

    延伸閱讀

    熱點視頻

    第六屆中國報業黨建工作座談會(1) 第六屆中國報業黨建工作座談會(1)

    熱點新聞

    熱點輿情

    特色小鎮

    版權所有:中國產業經濟信息網京ICP備11041399號-2京公網安備11010502003583

    www.色五月.com