• 拉著行李箱來看戲,申城音樂劇一票難求


    中國產業經濟信息網   時間:2024-05-09





      這個“五一”來上海看音樂劇,成為劇迷打卡申城的“必選項”:闊別中國17年的倫敦西區英語原版音樂劇《媽媽咪呀!》從上海開啟本輪國內巡演,僅假期期間預計有上萬人次熱舞“復古迪斯科現場”;煥新歸來的滬語音樂劇《愛情神話》續寫“票房神話”,每晚美琪大戲院門口排起的入場隊伍中,各色“拉桿箱”成為假日中的特別風景;各大音樂劇演出方致力于找到作品與商業品牌、熱門商圈之間的最大公約數,在文商旅融合實踐中,讓大家多一個“相聚上海”的理由。


      “2023年,上海音樂劇場次占全國的37.8%,票房占46.7%,形成領跑局面——觀眾熱情、市場繁榮,這也是《媽媽咪呀!》選擇把此輪國內巡演首站放在上海的理由。”上海文化廣場副總經理費元洪告訴記者,僅在這個五月,就有原版引進劇《媽媽咪呀!》、中文版音樂劇《基督山伯爵》、中外聯合制作的全新英語音樂劇《麥克白夫人》等亮相申城劇場,小長假期間不少場次早早“滿”字高掛,一票難求。“打開上海音樂劇市場這個容納多元審美的‘藝術珍寶盒’,不少‘音樂劇女孩’為了一部戲奔赴一座城,帶動演藝大世界文商旅消費熱。”


      上海舞臺再現復古迪斯科風采


      這幾天,因為音樂劇《媽媽咪呀!》,上海文化廣場化身為充滿動感與歡樂的迪斯科舞廳。熱情曲風與臺上的希臘島嶼相得益彰,洋溢著地中海燦爛陽光下的積極與樂觀。婚紗熊、潛水熊、親子衛衣等歡樂“周邊”,也與劇目一同激活大家的多巴胺,首演當天不少觀眾在大廳藍白相間的房屋裝置前“打卡”拍照,留下美好瞬間。


      音樂劇之都上海的觀劇熱潮在小長假爆發,從5月1日起,《媽媽咪呀!》將在上海駐演半個月。這部英語音樂劇集齊瑞典國寶級樂隊ABBA的20多首歌曲,于1999年在倫敦首演后造成轟動。過去20多年里,全球超過6500萬人觀看了由16種不同語言制作的50個版本的《媽媽咪呀!》。此次英語原版回歸申城舞臺,有觀眾在首演后表示,“音樂一響,仿佛瞬間把人帶到一場盛大的迪斯科狂歡之中”。


      兩個多小時酣暢淋漓的高能歌舞,詮釋了ABBA這個老牌樂隊的無限魅力。連日來謝幕時的返場三曲聯唱,總能引發全場起立一起歡呼、合唱和舞動。


      上海故事探索文商旅融合實踐


      去年10月,由同名電影改編的滬語音樂劇《愛情神話》在上海文化廣場首演,收獲豆瓣評分8.5的高口碑。在觀眾的持續“催更”下,該劇歷經半年修改打磨后歸來,5月2日起在美琪大戲院連演21場。 ▼ 下轉第三版(上接第一版)在劇場,既能遇見令人心動的上海愛情故事,也能體驗一把限定款高跟鞋、網紅咖啡和手工蝴蝶酥的情調。劉令飛、施哲明、劉浩冉、徐祥、王勉等新鮮面孔的加入,令這出上海版“欲望都市”愈發好看、熱鬧,讓觀眾通過老白家的那扇窗,看見城市中多元而雜糅的市井風情。


      今年,上海·靜安現代戲劇谷首次將文化IP植入靜安重要商業地標,打造文化流量向市場消費轉化的新模式。作為靜安現代戲劇谷展演時間最長的劇目之一,音樂劇《愛情神話》主動把藝術舞臺搬進公共場域,不久前以特別快閃店的形式,把“老白的家”搬進張園,打造沉浸式戲劇體驗空間,把戲中鮮活的場景變成觸手可及的生活方式。


      隨著新一輪音樂劇《愛情神話》大幕的開啟,更多開辟文商旅聯動的創新玩法也被一一解鎖。細心的觀眾可能已經發現,演出中老白多次提到他個人的“白辛苦,不辛苦”音樂會的地點選在港匯恒隆廣場。事實上,這不是一句臺詞,而將是一場真正的音樂會——5月19日下午三點,劇中主演就將亮相港匯恒隆廣場,此外劇組還將亮相“五五購物節”的全球大直播,向海內外觀眾推介這部滬語音樂劇。


      上海出品呈現經典文學多元風景


      這個五月接下來還有《麥克白夫人》《基督山伯爵》《德米安》《人間失格》等音樂劇上演。這些劇目集結中外主創對世界經典文學作品進行創新表達,繪就亞洲演藝之都的多元風景,讓申城甚至全國觀眾樂享其中。


      兼具“國際孵化”和“中國原創”屬性的新作——英語音樂劇《麥克白夫人》已進入最后的連排,將從5月9日起亮相上海1862時尚藝術中心。這部上海文化廣場“特邀孵化”之作,聯合英國藝術家詹姆斯·比尼、吉娜·喬治亞以及徐俊戲劇團隊等打造,以全新視角和線索切入莎翁經典,呈現人生與命運的復雜博弈。其中,素有“德奧音樂劇女王”之稱的荷蘭演員瑪雅·哈克福特將飾演麥克白夫人,未演先熱吸引了大量粉絲“蹲守”。不過,內行看門道,“我們從引進、改編到原創,走過了模仿學習的歷程,步入了自主創新的新階段”。導演徐俊告訴記者,“中外合作創制的全英語音樂劇天然就具有國際性,我期待它的海外巡演首站可以去倫敦,希望讓更多觀眾看到中國原創音樂劇的實力”。


      還有更多劇目將為滬上觀眾帶來風格迥異的視聽盛宴。音樂劇《德米安》中文版5月中旬將在上海大劇院·別克中劇場首演。該劇改編自諾貝爾文學獎得主黑塞的經典同名小說。原版導演、韓國音樂劇創作者吳世赫鼎力加盟,聯手繆時客再造音樂劇舞臺上的文學經典,并集結國內一線音樂劇演員,共同描繪少年辛克萊尋找通向自我之路的艱辛歷程。《基督山伯爵》中文版特邀俄方導演、編舞等原版核心主創團隊和國內藝術家們完成創制,本月下旬“伯爵號”將以獨特俄式美學重返上海文化廣場。5月底,取材自太宰治同名小說的中文原創音樂劇《人間失格》將再登上海大劇院大劇場。(記者 姜方)


      轉自:文匯報

      【版權及免責聲明】凡本網所屬版權作品,轉載時須獲得授權并注明來源“中國產業經濟信息網”,違者本網將保留追究其相關法律責任的權力。凡轉載文章及企業宣傳資訊,僅代表作者個人觀點,不代表本網觀點和立場。版權事宜請聯系:010-65363056。

    延伸閱讀

    ?

    版權所有:中國產業經濟信息網京ICP備11041399號-2京公網安備11010502035964

    www.色五月.com