• 中國網文出海:從賣故事走向造生態


    中國產業經濟信息網   時間:2025-11-06





      從文字輸出到實景體驗,從內容出海到生態共建,中國網絡文學正以全新姿態邁入全球化發展新階段。


      萬圣節將至,新加坡環球影城的萬圣節主題區人頭攢動,熱鬧非凡。在由閱文集團旗下《道詭異仙》打造的沉浸式探險屋內,"清風觀""白玉京"等原著場景逼真呈現,游客通過NPC互動親歷劇情推進。同時,閱文同步推出的《道詭異仙》《全職高手》《詭秘之主》等熱門IP衍生品也驚艷亮相。


      憑借深厚的東方文化底蘊、開創性的奇幻敘事架構以及海內外讀者的影響力,《道詭異仙》成為首個進入新加坡環球影城的中國網文IP,為這座世界級主題樂園注入了獨特的中國文化魅力,亦標志著中國網文IP出海從文字到實景、從線上到線下的融合創新。


      閱文集團首席執行官兼總裁侯曉楠表示,"這不僅是內容出海,更是一種文化體驗模式的創新,我們希望推動中國IP進入全球年輕人的生活場景,讓海外用戶在體驗中理解中國故事、感受中國文化"。


      作為中國文化出海的"新三樣"之一,中國網絡文學出海早已開啟了Next Level。中國作協網絡文學中心此前發布的《中國網絡文學國際傳播報告(2025)》顯示,中國網絡文學的海外活躍用戶規模突破2億,覆蓋全球200多個國家和地區。截至2025年上半年,中國網文出海作品超5000部,IP全球化改編成果顯著,近60部作品在海外實現影視、動漫化改編。


      中國作協網絡文學中心主任何弘在發布報告時表示,中國網絡文學在海外已成功構建本土化創作生態,并通過大量的創作實踐,參與全球流行文化演繹,引領通俗敘事創新,成為推動全球文化共創、引領世界文化創新的重要力量。


      內容精品化與IP立體化改編成為中國網絡文學出海的核心競爭力。截至2024年年底,中國網絡文學作品總量超3300萬部,現實、科幻等多元題材為出海奠定堅實基礎。在新加坡環球影城與《怪奇物語》等國際IP同臺競技的《詭秘之主》,憑借首創"扮演法"序列體系,其動畫在全球190多個國家同步播出,在國際性的電影評分網站IMDb上的評分高達9.3,登頂Crunchyroll夏季榜。


      IP衍生形態的跨界突破讓文化傳播更具穿透力。"IP+文旅"模式出海已成為中國網文出海的重要特征。在影視領域,《慶余年第二季》《與鳳行》登錄Disney+屢奪收視榜首,《長月燼明》憑借敦煌美學元素斬獲Netflix全球熱度前三。更值得期待的是,微短劇與漫劇新賽道正開辟中國網文IP出海的新航道,閱文30部漫劇播放量破千萬,"中國敘事"正在借助新載體走向全球。


      AI技術成為中國網絡文學全球化的關鍵引擎,突破跨語言傳播瓶頸。上述報告顯示,目前,在多數平臺的翻譯作品中,AI翻譯比例已超過50%。以起點國際平臺為例,AI翻譯作品數量達7200部,占中文翻譯總量的七成以上。除翻譯環節外,AI技術也應用于內容分發環節,通過語義識別、關鍵詞、用戶偏好等建模技術構建內容畫像,實現向讀者的精準個性化推薦。


      在日前在武漢舉行的2025閱文創作大會上,閱文集團高級副總裁黃琰發布了三項AI應用升級:閱文正式推出"妙筆通鑒"以及"版權助手""漫劇助手",覆蓋創作輔助、版權開發和漫劇改編等環節。"從創作源頭的作家助手,到價值挖掘的版權助手,再到形態衍生的漫劇助手,我們用AI打造了一套貫穿IP生命周期的解決方案。這一切只為一個目標:讓好故事的誕生更容易、流轉更高效、綻放更璀璨。"黃琰說。


      依托AI技術的突破,中國網絡文學海外版圖持續擴大。2024年,中國網絡文學行業海外市場營收達48.15億元。其中,亞洲讀者數量約占八成,市場份額超過全球總量的一半。隨著AI小語種訓練的成熟,俄羅斯、西班牙、巴西等歐洲和拉美國家正在成為新興市場。


      "全球共創"生態的成型標志著中國網絡文學出海正在走向質的飛躍。中國網絡文學平臺將付費閱讀、作者簽約與平臺運營模式成功移植至海外,積極吸引本土作者創作。當前,網絡文學海外本土作者已達130萬人,海外本土創作作品已超200萬部,海外創作生態已成規模。截至2025年上半年,起點國際已培育50萬名海外原創作者。(記者 孟妮)


      轉自:國際商報

      【版權及免責聲明】凡本網所屬版權作品,轉載時須獲得授權并注明來源“中國產業經濟信息網”,違者本網將保留追究其相關法律責任的權力。凡轉載文章及企業宣傳資訊,僅代表作者個人觀點,不代表本網觀點和立場。版權事宜請聯系:010-65363056。

    延伸閱讀

    ?

    版權所有:中國產業經濟信息網京ICP備11041399號-2京公網安備11010502035964

    www.色五月.com