• 5種圖書入選2025年"上海翻譯出版促進計劃"


    中國產業經濟信息網   時間:2025-12-01





      11月27日,上海市新聞出版局、上海市版權局發布2025年“上海翻譯出版促進計劃”入選書目,《中國傳奇:浦東開發史》阿拉伯語版、《說園(典藏版)》法語版、《科技重塑中國》俄語版、《植物染》英語版、《甲骨文與中國上古文明》韓語版5種圖書入選。


      據介紹,為推動上海國際文化大都市建設,促進優秀出版物在世界范圍內的傳播,講好中國故事,講活上海故事,上海市新聞出版局、上海市版權局設立“上海翻譯出版促進計劃”,以促進更多的優秀作品在世界范圍內出版、傳播和推介。2025年資助的5種圖書通過本土化譯者搭建了文化溝通的有效橋梁,聚焦不同領域,兼顧“中國故事”的現實意義和文化深度,既凸顯了當代中國社會、科技、文化發展的豐碩成果,也承載著中華優秀傳統文化的深厚底蘊。其中,《中國傳奇:浦東開發史》阿拉伯語版以上海浦東開發開放的歷史進程為核心,展現中國改革開放的實踐樣本,是讀者了解上海發展的重要讀物;《說園(典藏版)》法語版將助力法語讀者深刻理解中式“詩意棲居”的文化內核;《科技重塑中國》俄語版聚焦中國科技產業創新實踐,向俄語讀者呈現中國科技發展的前沿動態;《植物染》英語版系統介紹中國傳統植物染色技藝,有望成為英語世界了解中國非遺技藝的實用讀物;《甲骨文與中國上古文明》韓語版解析甲骨文與中國早期文明的關聯,將助力韓語讀者深化對中國文化源頭的認知。


      值得注意的是,此次入選項目均出自目標語地區的本土譯者,確保內容表達更契合當地的文化語境。“在地化譯介+本土出版傳播”的模式,也是“上海翻譯出版促進計劃”區別于其他文化“走出去”項目的突出特色。(竇新穎)


      轉自:中國知識產權報

      【版權及免責聲明】凡本網所屬版權作品,轉載時須獲得授權并注明來源“中國產業經濟信息網”,違者本網將保留追究其相關法律責任的權力。凡轉載文章及企業宣傳資訊,僅代表作者個人觀點,不代表本網觀點和立場。版權事宜請聯系:010-65363056。

    延伸閱讀

    ?

    版權所有:中國產業經濟信息網京ICP備11041399號-2京公網安備11010502035964

    www.色五月.com