經歷了四年的積累,第五屆烏鎮戲劇節在越來越強大的社會關注下開幕。10月19日,烏鎮大劇院內,開幕儀式照例簡短并歡樂。戲劇節主席陳向宏、總監制黃磊、常任主席賴聲川、導演孟京輝四位烏鎮戲劇節發起人,與本屆烏鎮戲劇節藝術總監田沁鑫,開幕大戲《葉普蓋尼·奧涅金》導演里馬斯·圖米納斯一同鳴鑼宣布開幕。

開幕式現場,眾人一同鳴鑼。
開幕儀式延續著烏鎮戲劇節一貫的狂歡氣質,黃磊和孟京輝再次成為“上臺鞠躬”主持拍檔,全場都以雙口相聲逗樂全場,而賴聲川也依然是一年一度的翻譯“川川”。當開幕大戲導演里馬斯·圖米納斯被請上舞臺,他說起了在烏鎮的感受:“這個地方實在太美了,在這里我能感受的只有愛情和美麗。”
僅開幕當晚,就有7部國內外大戲在烏鎮的七個劇場演出。而當天的開幕巡游更是點亮了整個烏鎮的戲劇節氣氛。表演藝術家濮存昕也在開幕首日進行了一場自己的表演工作坊。
在未來的十天時間內,將有五大系列百場演出先后登場。來自俄羅斯、德國、英國、美國、澳大利亞、瑞士、巴西、立陶宛、黎巴嫩、愛爾蘭、羅馬尼亞以及東道主中國等13個國家和地區的24部特邀劇目共計100場戲劇演出,共同獻禮烏鎮戲劇節五周年。此外,青年競演單元和古鎮嘉年華系列也都如火如荼地展開。戲劇節期間,還會有12場論壇、5個工作坊、3個劇讀會、場峰會以及1場展覽舉行。

《葉普蓋尼·奧涅金》劇照
在烏鎮戲劇節開幕的前三天中,開幕大戲《葉普蓋尼·奧涅金》始終是熱度最高的話題。這臺由俄羅斯久負盛名的瓦赫坦戈夫劇院排演的《葉甫蓋尼·奧涅金》,以令人驚嘆的舞臺奇觀和視覺震撼演繹了俄羅斯詩人普希金的長詩。整出劇壯麗、憂傷、深沉、怪誕,詩意流淌,想象飛揚。演出每晚都在觀眾的一片驚嘆聲中持久地謝幕、并被熱烈地刷屏。
在10月20日的“小鎮對話”中,該劇的導演、女主演和田沁鑫、賴聲川及戴錦華教授展開了精彩對話。導演里馬斯·圖米納斯是莫斯科瓦赫坦戈夫劇院的藝術總監,他在這場對談中妙語不斷,同樣詩意綿延。他引用了法國詩人溫莎的一句話說道:“整個世界就是一個劇院,我們所有人都是其中的演員。是命運決定了我們在其中的角色。而上天在看我們的演出。——可以說這也是我本人,同時也是我們的劇院創作的一個理念。”
田沁鑫:我們都曾經被俄羅斯文學藝術滋養過
俄羅斯瓦赫坦戈夫劇院是俄羅斯歷史悠久并且特色鮮明的矚目劇院,自從立陶宛籍導演里馬斯·圖米納斯來到這所劇院擔任藝術總監,在當代世界劇壇更是聲名遠播。《葉普蓋尼·奧涅金》被認為是這位導演最為成功的作品之一,他對這部俄羅斯里程牌式的文學作品做出了自己獨特而當代的戲劇解讀,卻也有著極其俄羅斯的舞臺呈現,被認為俄羅斯當代戲劇最杰出的代表作品。

戴錦華、田沁鑫
作為今年烏鎮戲劇節的開幕大戲,《葉普蓋尼·奧涅金》是最受矚目也是邀請費用最貴劇目的之一。在小鎮對話時,本屆戲劇節藝術總監田沁鑫說道自己邀請這部作品的心情:
“我在中央戲劇學院上學戲劇的時候,學的都是斯坦尼斯拉夫斯基,所以我們那時候就受到俄羅斯文學的影響。而我們的父輩與前蘇聯有這那樣深厚的友誼,他們對于俄羅斯文學像普希金是非常不陌生的。我受我母親影響,所以小時候看了很多列賓的畫,我對那種廣袤的民族,在那片土地上,無論是藝術還是繪畫,包括音樂的氣質,像柴可夫斯基這樣的他們的氣質對我們有著很多的滋養。”
“我曾經想過坐飛機去莫斯科看這部劇,但遺憾錯過了。我想這一次在烏鎮看到里馬斯·圖米納斯本人,看到這出戲。像我期待的一樣,給很多觀眾,帶來這家老牌的劇院著名的戲劇——普希金的《葉普蓋尼·奧涅金》,所以我邀請了你們。”
北京大學教授戴錦華同樣表示:“我們千真萬確的是被俄羅斯文學喂養過來的一代。在我的少年時代,我們心目中的英雄和我們的自我想象,是俄羅斯文學當中的所謂的受益人。”
而就在進入劇場之前,戴錦華表示自己還是很難想象這部普希金長詩怎么變成一部劇。“但最后舞臺包裹了整個劇場,并且包裹了我。我非常驚訝,它喚回了我少年時代閱讀的經驗。有一種很尖銳的痛,但是包裹著溫暖,非常的有力量。人物好像穿過一個多世紀再次降落到我們今天的真實生活當中。而且對我們今天的現實和我們這些會進入這個劇場的觀眾來說,它是這么生動,好像再一次補償了我們開始干枯的、喪失了勇氣和力量的生命。”
里馬斯·圖米納斯:戲劇是有節日的,而生命也是有節日的
導演里馬斯·圖米納斯帶著自己的女主演,在對話中談到了自己的很多戲劇創作理念。
他說道:“戲劇可以戰勝死亡。而我從事戲劇的一個目的就是可以把死亡推開。我們都可以考慮這樣一個問題:什么才是永恒的?永恒的真諦到底是什么?無論演員還是觀眾,我們坐在這里,我們都是生活中的創造者,正是為了這樣的哪怕只有一秒鐘的時間,我選擇了戲劇這樣的職業。”
他也表示自己十分重視文學。“我對于文學給予了很大的關注。文學可以幫助我們找到一種新的戲劇的語言展現在舞臺上。因為戲劇本身有局限性,局限我們在舞臺的表演,我想突破戲劇帶來的局限性,所以通過文學來尋找新的戲劇語言。盡管還會遇到一些問題,但是,盡量能在文學中找到更多的自由。”
“這種自由就像我在這個非常美麗的所感受的氛圍是一樣,這個地方非常地漂亮,開放。正是馬斯坦拉夫的理念:戲劇是有節日的,而生命也是有節日的。我們的人生正是在通過節日的這樣一條道路,這個節日可能不是每個人都可以遇到,也許這樣節日是我們臆想出來的,但如果這個節日存在的話,它離我們很遠很遠,但是我們總是在通往這條路的路上,也許我們永遠都找不到這條路,但是這條道路的存在才是最重要的。
“很重要的是,我們所討論的文學就是在這條路上,普希金、托爾斯泰、托斯陀耶夫,同時也包括契科夫的文學作品。那么這些文學的巨人他們就像是一顆顆的行星一樣,圍繞在我們的戲劇表演中。”
他再次強調,是文學幫助我們更加自由地創作我們的戲劇,其中也包括我們使用一些民族的口頭文學。“我認為戲劇最主要的有三個因素:第一點是創作者的童年;第二點是面包的味道;第三點是我們所處時代的聲音。也就是這樣才能讓我們戲劇有這樣天籟之音的效果。”
在對談中,這位導演也談及,自己在創作《葉普蓋尼·奧涅金》過程中,花了一年排練時間,三個月合成時間。包括整個舞臺燈光設計,這些大量的工作是在彩排廳里進行的。這也讓在場的賴聲川和田沁鑫導演羨慕不已。在國內往往只有三天合成時間,賴聲川和田沁鑫都表示,在劇場的時間太短,審美就是會掉下來。
而對于烏鎮,這位走遍世界的導演更是表達了自己的喜愛:“我對烏鎮的印象,我覺得這是一個特別開放的、美麗的地方。我在這里有一種釋放自己的自由的感覺,這是一個非常珍貴的地方。我覺得在這個地方,我感受不到人世間的邪惡、憤怒的力量,我感覺到的是開放、善良、親近,包括我對藝術、對愛的這樣親切的感覺。在這里只能釋放出我們人性當中美好的東西。我想這也正是我們烏鎮戲劇節的主要理念。”
轉自:澎湃新聞
版權及免責聲明:凡本網所屬版權作品,轉載時須獲得授權并注明來源“中國產業經濟信息網”,違者本網將保留追究其相關法律責任的權力。凡轉載文章,不代表本網觀點和立場。版權事宜請聯系:010-65363056。
延伸閱讀

版權所有:中國產業經濟信息網京ICP備11041399號-2京公網安備11010502003583