• 俄專家:俄對漢譯俄翻譯服務需求數量質量均增加


    來源:中國產業經濟信息網   時間:2019-08-28





      俄媒稱,俄羅斯“B2B翻譯”公司創始人蘇沃洛娃在接受采訪時表示,俄方對漢譯俄翻譯服務的需求增長,質量也有所提高,但客戶們不應該省去翻譯服務。

      據俄羅斯衛星通訊社8月24日報道,蘇沃洛娃稱:“自2014年起,我們開始感覺到漢語翻譯服務的需求有所增長。起初我們服務于大型企業,而現在很多訂單來自各領域小企業,多是旅游、醫療、消費品、石油和天然氣、運輸、工業公司。”

      蘇沃洛娃補充道:“翻譯質量也有所提高,因為我們現在正處于翻譯技術繁榮期。我們擁有自己的術語手冊、詞匯表,數據庫。”

      她認為,盡管機器翻譯在不斷發展,但計算機暫時還不能取代專業人員的工作——濫用在線翻譯、試圖省錢往往導致俄中兩國的各種招牌和菜單中出現嚴重錯誤。

      專家指出:“企業家很少考慮翻譯在營銷方面的作用。企業開業前,這樣的客戶在沒有錢或沒時間時會求助于第一個搜索到的翻譯機構。因此,我們經常看到通過谷歌進行的可笑翻譯。”

      據悉,俄羅斯翻譯論壇(TFR)于8月23日至25日在圣彼得堡舉行,該領域專家在論壇上討論翻譯方面問題。數百名專業翻譯,以及歐盟委員會、聯合國信息中心、國際翻譯工作者聯合會歐洲分會、比利時翻譯工作者協會等國際組織代表們出席此次論壇。


      轉自:參考消息網

      【版權及免責聲明】凡本網所屬版權作品,轉載時須獲得授權并注明來源“中國產業經濟信息網”,違者本網將保留追究其相關法律責任的權力。凡轉載文章及企業宣傳資訊,僅代表作者個人觀點,不代表本網觀點和立場。版權事宜請聯系:010-65367254。

    延伸閱讀

    熱點視頻

    多措并舉穩外貿 動力強勁底氣足 多措并舉穩外貿 動力強勁底氣足

    熱點新聞

    熱點輿情

    特色小鎮

    ?

    版權所有:中國產業經濟信息網京ICP備11041399號-2京公網安備11010502035964

    www.色五月.com