
12月11日,李克強總理來到語翼武漢母公司傳神語聯網考察調研,對包括傳神在內的語言服務行業給予厚望,強調翻譯是服務全人類全社會的基礎服務,并叮囑傳神語聯網董事長兼CEO 何恩培:“你們要大力宣傳,人工智能和人類翻譯不是替代關系,是協作。”
正如總理所言,人工智能(AI)與人類的關系,是相互協作而不是替代關系。所以早在2012年,語翼母公司傳神語聯網就已經開始研發AI 在語言服務領域可以應用的相關技術。傳神在該領域深耕十數載,深諳語言服務的復雜性,洞見到機器翻譯在多年內都無法替代人工,所以并沒有激進地以AI 翻譯作為研究思路,代之以“AI+人工”來作為產品的形態和商用化解決方案,這也就孕育出了現在的——語翼Woordee。利用AI智能引擎技術實現翻譯稿件與譯員的精準匹配,打造出高效低成本翻譯模式。

“傳神認為至少在翻譯領域,AI與人類不是PK 關系,而是伙伴和朋友關系。未來將是AI互動翻譯模式,人類將因為AI 賦能而大幅度提升高端翻譯產能,AI 也將因為與人類互動翻譯訓練而不斷提升自己。傳神希望以人類自身細膩的情感與智慧,給AI 增加一分人文的溫度與文化的廣度。”傳神語聯網董事長兼CEO 何恩培在與總理的交流中概括了語翼的精神內核。
在行將結束訪問的時候,總理還不忘給傳神的同學們加油打氣:“把你們的神氣傳向全人類!”這無疑是對“傳神”做了獨到而精辟的闡釋,也為語翼點出了“語翼乘風,神傳四海”的產品宗旨。
轉自:號外財經
版權及免責聲明:凡本網所屬版權作品,轉載時須獲得授權并注明來源“中國產業經濟信息網”,違者本網將保留追究其相關法律責任的權力。凡轉載文章,不代表本網觀點和立場。版權事宜請聯系:010-65363056。
延伸閱讀

版權所有:中國產業經濟信息網京ICP備11041399號-2京公網安備11010502003583